Nesse dia o destaque foi para a leitura do livro A China obriga-nos a mudar, do pesquisador português, Dr. Carlos Frescata.O foco dos nossos estudos no livro foi o capítulo “China, Macau e a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa”.
Destacamos as seguintes informações e ideias motivadoras:
1-A China possui uma estratégia específica para a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) que possuem, além de abundantes recursos naturais, grandes reservas de recursos energéticos e minerais.
2-Esse espaço cultural que fala português, apesar de geograficamente dispersos, possui “uma consistente rede de relações internas, nomeadamente através da língua, mas também necessariamente afetivas”.
3-“A China está a ter a sabedoria e a delicadeza de querer falar em português com os habitantes dos países membros da CPLP, estando a fazer um enorme esforço de aprendizagem da nossa língua”. Os chineses, ao se comunicarem em português com o mundo lusófono (e não em inglês) confirmam a posição privilegiada da língua portuguesa nas relações internacionais deste século.
4-“A Índia, tal como a China tem Macau, possui Goa, Damão e Diu, territórios que aliás apresentam uma marca portuguesa bem mais vincada. No entanto, não a vemos avançar com iniciativas do mesmo cariz da chinesa, com o seu Fórum Macau”.
À noite nos dedicamos a um estudo sobre a musicalidade brasileira, especialmente de intérpretes que estão enraizados na memória coletiva de parte do povo brasileiro como Waldick Soriano, Reginaldo Rossi, João do Vale, Martinho da Vila e Jackson do Pandeiro.
O pesquisador, Dr. Carlos Frescata, em visita a Rádio Internacional da China em Pequim,
autografa seu livro para José e a Biblioteca-Museu em Cana Brava (Brasil, Pureza-RN)
Tenho muito interesse na China. Se pudesse colocar mais links com bloggers chineses era optimo!
ResponderExcluirObrigado pela visita e sugestão.
Excluir